Digital Edition White Paper - Update
- Hosting-Organisationen
- Institut für Digitale Geisteswissenschaften
- Verantwortliche Personen
- Helmut W. Klug
- Beginn
- Ende
Vor Beginn dieses Projekts enthielt das Weißbuch über 200 Einträge, verfasst von Autoren aus 10 österreichischen Digital Humanities- (DH) und Cultural Heritage- (CH) Institutionen. Die Einträge sind gruppiert nach Themen wie Theorie des wissenschaftlichen Editierens, Digitalisierung, Annotation und Modellierung, Datenanalyse, Archivierung, etc. Die Einträge enthalten eine Definition des jeweiligen Stichworts sowie Links zu verwandten Stichworten, relevanter Software oder Projekten. Darüber hinaus werden Literaturhinweise gegeben, die mit einer umfangreichen Zotero-Bibliothek verlinkt sind, die Literatur zum Thema digitale wissenschaftliche Bearbeitung auflistet.
Die Artikel sind inhaltlich breit angelegt und richten sich sowohl an interessierte Laien als auch an die Forschungsgemeinschaft. Das Weißbuch ist nicht nur eine umfassende Wissensressource zum Thema digitale Editionen, sondern zeichnet sich auch durch eine starke Vernetzung der Artikel untereinander aus, was einen explorativen Zugang für die Nutzer ermöglicht. Das Weißbuch enthält außerdem 25 Projektbeschreibungen zu verschiedenen digitalen Editionen, die mit den Beiträgen vernetzt sind.
Trotz der zahlreichen bereits veröffentlichten Beiträge deckt das Weißbuch das komplexe Thema der Digitalen Edition sicherlich nicht vollständig ab. Zudem haben sich seit der Veröffentlichung neue Forschungsfragen und -themen (z.B. DMP, Minimal Editing) ergeben und es tauchen immer wieder neue Schlagworte auf, zu denen eine weitere Erläuterung und Aufnahme in das Weißbuch durchaus sinnvoll wäre. Das Projekt zielte deshalb darauf ab, das Weißbuch einerseits zu aktualisieren, aber auch zu erweitern:
Im Projekt “Updating and enlarging the KONDE Weißbuch” wurde das KONDE Weißbuch um neue Artikel zum Thema Digitale Edition erweitert und bestehende Artikel des Online-Nachschlagewerks wurden überarbeitet. Dies umfasste folgende Arbeitsschritte:
- Vorbereitung der Arbeitsumgebung für den Schreib- und Peer-Review-Prozess:
- Google Drive Ordnerstruktur angelegt
- Arbeitsdateien einkopiert bzw. erstellt
- Stylesheet, Zugang zu Artikeltexten und Referenztabellen
- Poster zum Projekt erstellt
- Posterpräsentation des Projekts auf der DHd 2023
- Überprüfung der bestehenden Artikel des KONDE Weißbuch auf formale Konsistenz und die damit verknüpfte Zoterobibliothek bibliografisch-inhaltlich ergänzt
- Internationale Ausschreibung zur Mitarbeit (Call for Contribution), bei der 21 Personen 63
Vorschlägen für Überarbeitungen bestehender und Erstellung neuer Artikel einbrachten, sowie 5 Vorstellungen von Editionsprojekten - Durchlaufen des Schreibprozesses incl. Peer-Review-Verfahren
- Redaktion der Artikel (formal)
- Einarbeitung der Korrekturen
- Transformation der neuen Artikel nach TEI/XML
- Transformation von neuen Projektberichten nach TEI/XML
- Anpassung bestehender Listen: Software und Tools, Autor*innenliste
- Überarbeitung des Interface (Modernisierung, bessere Zugänglichkeit, Update zu “Weißbuch Digitale Edition”)
- Überarbeitung und Einpflegung von allgemeinen Texten der Webseite (Über das Projekt, etc.)
- Implementierung der Versionskontrolle
- Bereitstellung von PDFs zu den Einzelnen Beiträgen
- Ingest der Daten in die Publikations- und Archivierungsumgebung GAMS
Keywords: digitale Edition
Outcomes
Das Ergebnis dieses Projektes, neue bzw. aktualisierte beiträge im Weißbuch, ist unter nachstehendem URL in Kombination mit den angegebenen Schlagwörtern einsehbar: https://digitale-edition.at/ > Weißbucheinträge
Schlagwörter neuer Einträge:
AG Germanistische Edition | Forschungsdatenmanagement | Pipeline, Transition (technischer Workflow) | SpielmechanikenText-Bild-Edition |
Assertive Edition | FRBR - Functional Requirements for Bibliographic Records | Preprocessing | Topic Modelling |
BEACON | Gute Wissenschaftliche Praxis | Reguläre Ausdrücke | Transkribus |
Data-Curation-Profile | Institut für Dokumentologie und Editorik | Relationen dokumentieren in TEI | Transkription von Digitalen Spielen |
Datenmanagementplan | Inklusion | Rezension digitaler Editionen | User Experience |
Digitale Edition von Digitalen Spielen | kontrollierte Vokabularien, Taxonomien, Thesauri | RIDE | Videoaufzeichnungen |
Digitale Spiele | Lesespuren | Sentimentanalyse | Web-Architektur für DSE |
DTA Basisformat | Minimal Edition | Software | Wikisource |
ediarum | MODS | Softwarearchitektur | Graphentechnologien |
Facetten-Drilldown | Open Science | Softwareentwicklung |
Schlagwörter überarbeiteter Einträge:
Archivedition | Genetische Edition | Semantic Web Technologien |
Briefedition | MHDBDB | Universität Salzburg |
Diplomatische Edition | Mockup | Usability |
Diplomatische Transkription | Nachlassedition | User testing |
Documentary Editing | ODD | XSLT |