Zum Hauptinhalt springen

Mozart-Libretti – Online-Edition

Hosting-Organisationen
Stiftung Mozarteum Salzburg und Digitale Mozart-Edition (DME)
Verantwortliche Personen
Dr. Iacopo Cividini
Beginn
Ende

Obwohl die Libretti zu Mozarts Opern seit dessen Lebzeiten in zahlreichen Druckausgaben erschienen sind, fehlte bislang eine Edition, die sich mit ihren Quellen wissenschaftlich auseinandersetzt. Die Online-Edition der Mozart-Libretti möchte diese editorische Lücke füllen und die Texte, die Wolfgang Amadé Mozarts Vertonungen zugrunde liegen, zum ersten Mal in einer kritischen Ausgabe einer breiten Öffentlichkeit zugänglich machen. Durch das digitale Medium sollen Spezialisten wie interessierten Laien diverse quellenkundlich begründete Vertiefungsmöglichkeiten zu Mozarts vertonten Texten und ihren Quellen angeboten werden.

Die Online-Edition der Mozart-Libretti bietet eine kritische Edition aller drei Quellenstränge im Umfeld eines zu vertonenden Textes, soweit sie durch Quellenzeugnisse nachgewiesen sind: der tatsächlich vom Komponisten vertonte Text, das Originallibretto und dessen Vorlagen. Alle edierten Fassungen können entweder einzeln oder in einer synoptischen Darstellung angezeigt werden. Dabei besteht die Möglichkeit, alle dazugehörigen, durch Quellen belegten Varianten der verschiedenen Fassungen miteinander zu vergleichen.

Für jede herangezogene Quelle können durch die Verknüpfung zum Mozart-Libretti – Online-Katalog und zu den Kritischen Berichten der NMA-Online bibliothekarische Angaben, eine Beschreibung der Exemplare und Hinweise auf ihre Reproduktionen angezeigt werden. Für jede Vertonung steht zugleich eine kritische Quellenbewertung zur Verfügung.

Die Textquellen zu Mozarts Vertonungen werden in zwei unterschiedlichen Formen ausgegeben:

  • Kritische Edition
    Für jeden überlieferten Quellenstrang (vertonter Text, Originallibretto und Libretto-Vorlagen) wird eine kritische Edition mit behutsamer Anpassung an die moderne Rechtschreibung geboten. Alle Abweichungen zwischen den edierten Fassungen können bei synoptischer Darstellung mit farblichen Hervorhebungen angezeigt werden.

  • Diplomatische Edition
    Parallel zur kritischen Edition können alle herangezogenen Textquellen in diplomatischer Transkription eingeblendet werden. Jede kritisch edierte Fassung des Textes kann dabei mit der diplomatischen Übertragung ihrer Textquellen und mit deren digitalen Reproduktionen (soweit urheberrechtlich verfügbar) direkt verglichen werden. Alle Abweichungen zwischen ediertem Text und diplomatischer Übertragung können bei synoptischer Darstellung mit farblichen Hervorhebungen angezeigt werden. Durch die farbliche Markierung der Abweichungen wird nicht nur jeder einzelne Eingriff des Editors in die Referenzquelle ersichtlich, sondern auch die Art der editorischen Entscheidung.

Als multimediale Ausgabe bietet die Online-Edition der Mozart-Libretti weitere Informationen, die über die Textedition als solche hinausgehen. Eine detaillierte fonetisch-metrische Analyse des Textes stellt ein fakultatives Instrumentarium zu Verfügung, um die komplexe Beziehung zwischen metrischem Duktus der Textvorlage und dessen musikalischer Umsetzung näher erforschen zu können. Zu diesem Zweck ist es bei der Online-Edition der Mozart-Libretti auch möglich, durch die Verknüpfung zur NMA-Online, später auch zum Notentext der Digital-interaktive Mozart-Edition, den edierten Notentext parallel zur Ausgabe des Textes abzurufen sowie eine oder mehrere Tonaufnahmen dazu zu hören.

Das Projekt wird unterstützt vom Packard Humanities Institute (PHI), Los Altos/Kalifornien.